كنوز المعرفة
Les figures de style 613623
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا Les figures de style 829894
ادارة المنتدي Les figures de style 103798
كنوز المعرفة
Les figures de style 613623
عزيزي الزائر / عزيزتي الزائرة يرجي التكرم بتسجبل الدخول اذا كنت عضو معنا
او التسجيل ان لم تكن عضو وترغب في الانضمام الي اسرة المنتدي
سنتشرف بتسجيلك
شكرا Les figures de style 829894
ادارة المنتدي Les figures de style 103798
كنوز المعرفة
هل تريد التفاعل مع هذه المساهمة؟ كل ما عليك هو إنشاء حساب جديد ببضع خطوات أو تسجيل الدخول للمتابعة.



 
الرئيسيةأحدث الصورالتسجيلدخول
إعلانات دعوية إسلامية
إعلانات دعوية إسلامية

 

 Les figures de style

اذهب الى الأسفل 
كاتب الموضوعرسالة
F.Z.H.A
الإدارة
الإدارة
F.Z.H.A


انثى عدد الرسائل : 417
نقاط : 62421
تاريخ التسجيل : 29/04/2007

Les figures de style Empty
مُساهمةموضوع: Les figures de style   Les figures de style I_icon_minitimeالخميس فبراير 25, 2010 7:01 am

Les figures de rapprochement
La comparaison : elle consiste à rapprocher deux éléments, un comparé et un comparant, pour en souligner les ressemblances ou les différences. Le rapprochement des deux termes se fait au moyen d’un outil de comparaison.
Ex : Les dauphins (terme comparé) alentour sautent comme (outil de comparaison) des carpes (terme comparé). Louis Aragon
La métaphore : comme la comparaison, elle rapproche deux éléments, mais sans les relier par un outil de comparaison.
Ex : L’aurore est un cheval
Qui s’ébrouant chasse au loin les corneilles. Norge
Les figures de remplacement
La métonymie : cette figure consiste à désigner un être ou un objet par un autre être ou objet qui a un rapport avec lui.
Ex : boire un verre (le contenant désigne le contenu). Tout Brest accourut. Chateaubriand (le nom de la ville désigne l’ensemble des habitants).
La synecdoque : c’est une forme particulière de métonymie. Elle consiste à désigner un être ou un objet par un mot désignant une partie de cet être ou de cet objet. L’inverse (le tout pour la partie) est également possible.
Ex : C’était une confusion, un fouillis de têtes et de bras qui s’agitaient. Zola (= de personnes)
La périphrase : on emploie une expression au lieu d’un seul mot pour désigner un être ou un objet.
Ex : l’île de beauté pour la Corse
L’euphémisme : on emploie à la place d’un mot, jugé brutal, un autre mot, au sens atténué.
Ex : Il n’est plus tout jeune = il est vieux.
La litote : on dit peu, pour en exprimer davantage, souvent en utilisant une forme négative.
Ex : Ce n’est pas mal = c’est très bien.
L’antiphrase : par ironie, on dit le contraire de ce que l’on pense mais le ton employé ne laisse aucun doute sur le sens véritable du message.
Ex : J’adore ta nouvelle coupe de cheveux! = je la trouve horrible.
Les figures d'insistance
L’anaphore : on répète un mot ou une expression au début de plusieurs vers ou phrases.
Ex : Que tu es belle, ma bien aimée,
Que tu es belle! Cantique des Cantiques
L’hyperbole : on emploie des termes exagérés pour frapper le destinataire.
Ex : être mort de rire.
La gradation : on fait se suivre dans une même phrase ou un même vers des termes de plus en plus forts.
Ex : Va, cours, vole et nous venge! Corneille
Les figures d'opposition
Le chiasme : quatre termes fonctionnent ensemble deux par deux: le 1er et le 4ème, le 2ème et le 3ème sont de même nature grammaticale.
Ex : Plus l’offenseur est cher
et plus grande est l’offense . Corneille
L’oxymore : on rapproche deux termes de sens contradictoires dans un même groupe de mots.
Ex : Cette obscure clarté qui tombe des étoiles. Corneille
L’antithèse : on rapproche dans une même phrase deux idées opposées.
Ex : N’est-ce pas toi qui pleures et Méduse qui rit?
الرجوع الى أعلى الصفحة اذهب الى الأسفل
https://knoze.yoo7.com
 
Les figures de style
الرجوع الى أعلى الصفحة 
صفحة 1 من اصل 1

صلاحيات هذا المنتدى:لاتستطيع الرد على المواضيع في هذا المنتدى
كنوز المعرفة :: =-- (كنوزالثقافة ) :: كنوز اللغات الاجنبية :: كنوز اللغة الفرنسية-
انتقل الى: